01/21/14

For want of a nail…


Big SwitchBought a book at Loblaws (of all places) this week, one by Harry Turtledove: The Big Switch. It’s one of his many alternative history novels, about what might have happened if things had happened a certain way – a different way from what actually transpired – in the opening years of World War Two.

He’s written several in this vein and they’ve all been generally well received. I’ve liked what I’ve read of him in the past.

Many authors have taken up this sort of speculative fiction, although none as frequently as Turtledove. What would have happened if Hitler had invaded England? If the USA had not entered the war? If Germany had developed the atomic bomb? If India and the colonies had used the war to spark a rebellion against British rule? What if the USSR sent troops and materiel to Spain to help the republican cause?

I suspect every major theme in WWII has been explored in such speculative novels.

Every event in history is open to this sort of what-if debate. Since at least the 1950s, science fiction writers have been giving us alternate reality stories – that awkward neologism, Uchronia – where timeline-changing events have shaped a universe just like ours, but made different because of different choices or results. It’s a rich field, and great intellectual exercise.

Alternate history fiction offers different sorts of challenges to fiction writers, as opposed to say, scifi where writers can create their own new worlds. And for readers too, because the skeins have to be both imaginative and close enough to reality to make sense. Orson Scott Card’s Redemption of Christopher Columbus, for example, offers an alternate history world where Columbus is shipwrecked in the Americas, and rises to political power there. Fascinating stuff.

More recently, the TV series Fringe explored the alternate-universe concept through five seasons of entertaining shows. (Well, entertaining at least through the three-and-a-half seasons we’ve watched so far).

It’s always fun to explore the ideas, and to read what intellectual landscapes others have created around them. Such speculation is even captured in colloquial proverbs often called for want of a nail:

For want of a naile the shoe is lost, for want of a shoe the horse is lost, for want of a horse the rider is lost.
George Herbert: Outlandish Proverbs, 1640

Those readers who are also M*A*S*H fans will recall the episode in season two called, “For Want of a Boot.” Shakespeare aficionados will think of King Richard shouting “A horse! A horse! My kingdom for a horse!” in Act V, Sc. 4 of Richard III.

Small changes can have ripple effects that run through to shape the larger history. or as Wikipedia says it, “a failure to anticipate or correct some initially small dysfunction leads by successively more critical stages to an egregious outcome.”
Continue reading

01/16/14

Saving Fubsy from Lexicographical Caliginosity


Old DictionaryCousin Stephen, you will never be a saint. Isle of saints. You were awfully holy, weren’t you? You prayed to the Blessed Virgin that you might not have a red nose. You prayed to the devil in Serpentine avenue that the fubsy widow in front might lift her clothes still more from the wet street. O si, certo! Sell your soul for that, do, dyed rags pinned round a squaw. More tell me, more still!! On the top of the Howth tram alone crying to the rain: Naked women! naked women! What about that, eh?

A fubsy window? A short and stocky window.

You will likely have recognized the quote from James Joyce’s novel, Ulysses. Joyce coined a few words – monomyth and quark for example – but fubsy wasn’t among them. Oxford Dictionary tells us it comes from the:

…late 18th century: from dialect fubs ‘small fat person’, perhaps a blend of fat and chub

Which sounds a bit like a Johnsonian guess for its etymology rather than a precise statement.

Merriam Webster says the first recorded use is 1780, and that it means, “chubby and somewhat squat.” Collins Dictionary tells us it comes from “obsolete fubs plump person.”

Or, as the Concise Oxford Dictionary, 12th (printed) edition, defines it, “fat and squat.”

Fub shows up in Samuel Johnson’s dictionary of 1755 as “a plump, chubby boy.” Somewhere between that and 1597, the definition changed. In 1 Henry IV, Shakespeare had Falstaff using fub in a line to Prince Hal, meaning “fob off, cheat, rob”. And in 2 Henry IV, “fub off” is to used to mean “fob off, put off.” (according to Shakespeare’s Words by David & Ben Crystal) English poet John Marston (1576 –  1634) first used “fubbery” to mean cheating.

Somehow fub seems to have evolved from cheat to fat. Maybe they were just homonyms. Or maybe Shakespeare was just playing his usual word games.

Continue reading

01/14/14

Brands, Buzz & Going Viral


Municipal WorldMy third book for Municipal World, Brands, Buzz & Going Viral, has just been published as part of the Municipal Information Series. I received my author’s copies yesterday.

I am very proud of this book; it took a lot of work to research and write. I enjoyed writing it. I hope my municipal readers find it both informative and interesting.

I am also delighted to be able to share my knowledge and experience with others in the municipal governance realm across Canada. It’s a humbling experience to be among the respected authors and experts in MW’s stable – authors whose books I have bought and read ever since I was first elected, a decade ago.

It is nice to be able to add a voice from Collingwood to their ranks, so show the rest of Canada’s municipal politicians and staff that we’re not just a pretty place to live; that we can be leaders in the areas of governance, that we can be be forerunners for ideas and knowledge.

Brands, Buzz & Going Viral is subtitled “A sourcebook of modern marketing strategies, tips and practices to promote your municipality.” Unlike my previous two books, it includes considerable material culled from printed and online sources: quotes with links and references back to them, and a healthy bibliography at the back.

BB&GV covers a wide array of related topics. While working on the book, I purchased and read dozens of books on marketing, advertising, public relations, branding, destination marketing, storytelling, communication and social media. I also went online and read thousands of articles and posts on the sites of experts, practitioners, and professional organizations. I listened to podcasts, watched slide shows and video lectures. I subscribed to email newsletters about PR and marketing.

Along the way, I learned about such topics as gamification, advocacy, cohorts and influencers, content marketing, infographics, newsjacking, viral marketing, reputation management, corporate social responsibility, crisis management, integrated marketing, rebranding, market research and persuasion. Some of which I had experience in, but I renewed my own knowledge as I researched. I hope I am able to apply my new knowledge to help formulate ideas and strategies for our town’s future marketing and economic development strategies.

The folder of PDFs printed from websites I read as resource material for the book is 2GB in size, with more than 1,100 files. (Contact me if you are interested in this source material.)

Continue reading

01/5/14

Archiving past posts


Ming the mercilessI spent a busy weekend copying posts from my previous blog (hundreds of posts, currently archived on another server awaiting my resolution) onto my hard drive. I plan to resurrect some of these posts – maybe with a bit of updating or editing – in a WordPress archive site here so I can keep them alive in that digital manner the Net provides.

But first I have to sort through a lot of old material. A lot. And the corruption of the old database in the move to that server has created some technical issues I need to resolve, too.

It’s tough. I have seven years’ worth of older content to resolve, sort through, edit and re-post. And maybe discard. What is relevant, what can be replayed, what should be saved, what is best forgotten? What matters, what is mere digital detritus? As the author, my first reaction is that they all matter. But the editor in me says “pick and choose” because what matters to me may likely not matter to anyone else.

(Of course the point of blogging is self-fulfillment…)

I have some personal and subjective judgments to make. I was fairly prolific those years, although a lot of the content is about local politics in my second term. There’s a lot of stuff there, and the topic range is large, although I seemed to be less wordy in many past posts than I am here. I’d write a shorter post, if I had the time… (“I didn’t have time to write a short letter, so I wrote a long one instead.”… see a long story on short letters).

Continue reading

12/31/13

Looking back on 2013


Rodin's ThinkerIt’s been quite a year, both personally and politically. The best of times, the worst of times, to paraphrase Dickens.

Looking back on 2103, it was a busy, eventful, successful, and yet often challenging year. I accomplished many things on different levels – personal and professional – and, I believe, overcame some of the challenges I faced.

A lot happened locally, too, much of which development I take pride in having been a party to. Collingwood Council has been very productive, pro-active and progressive this term; more so than any council I’ve ever participated in or reported on when in the media. It’s also been a generally cohesive, well-behaved and respectful group that has worked together for common goals and the greater good.

Most of us, anyway. Some strong bonds of friendship and cooperation have formed this term among several of us. Friendships born from mutual respect and trust.

We don’t always agree, we don’t always vote the same way, but we respect one another’s views. We discuss options, compromise and solutions without rancour or anger. We communicate, we share ideas, we argue in a friendly manner, and we are open and accepting. That’s what good government is all about.

Of course, there was also the bad: the unfounded allegations, gossip, rumour and even outright lies about council that emerged this spring. Some people only see the mote in another’s eye, not the beam in their own.

The incessant (and continuing) ad hominem attacks from local bloggers, political opponents, and, sadly a former, once-respected and admired friend, hurt and disappointed me personally, but the rest hurt the whole community.

Our community’s once-bright reputation, our image and our honour were indelibly tarnished by unjustified allegations and accusations. Every resident of Collingwood; every parent, every child, every senior was hurt by the actions of a few angry people in 2013.

How did it benefit anyone? Cui bono? as a lawyer might ask. Certainly not the town, nor its residents. How did it make our community a better, more livable, more progressive place? How did it make our future politics better? Who will want to run for council and risk ridicule and scorn, to expose him- or herself and family to such public flagellation, just for the entertainment of those who conduct the whipping?

What happened to our Canadian sense of justice and fairness? Of not judging others without proof?

Gord Hume wrote in 2011:

“Explosive internet columns, blogs, and opinion pieces that do not seem to be overly-burdened with concerns about facts or accuracy are now being added to the traditional media mix, and have further aroused this toxic brew.”
Gordon Hume: Take Back Our Cities, Municipal World

Continue reading

12/23/13

Dictionaries: Concise, Compact, and dacoit


Compact Oxford DictionaryDacoit: noun; one of a class of criminals in India and Burma who rob and murder in roving gangs. A member of a band of armed robbers in India or Burma. A bandit. Origin: Hindi and Urdu.

I love dictionaries. I like opening them up to a random page and just reading, discovering words and uses that I didn’t know. I love finding origins of words and phrases; linguistic connections between past and present. I will happily spend hours reading through Samuel Johnson’s dictionary, or a glossary of Shakespeare’s or Chaucer’s words.

I’ll open any dictionary at random and read a page or two. I’m almost always assured I will find something new. Some, like Samuel Johnson’s dictionary, are delights to read; others are dry and dull.

“Do you read the dictionary?” French author Théophile Gautier once asked a young poet. “It is the most fruitful and interesting of books.”

Last week I bought a used copy of the Oxford Compact English Dictionary, 2005 edition, at the local used bookstore, Cover to Cover (used, but is superb condition, I should add). And when I opened it at random to page 247, I read the definition of dacoit – a word I can’t ever recall encountering before last week. Sandwiched between dachshund and dactyl. Now I know a lot more about it, thanks to a bit of research in print and online sources.

It’s still in use today, albeit not in any media I regularly read. Every reference I’ve found comes from India or Pakistan. In 2004, The Telegraph of Calcutta wrote about the violent evolution of dacoits:

Sten guns, cellphones and agents on the job ‘ the image of the Chambal dacoit has changed over the years. What hasn’t is the centuries-old cycle of violence in the region.

The International News of Pakistan had a headline as recently as Dec. 19, 2013, saying:

Most-wanted dacoit carrying Rs1m bounty arrested

Dacoit, according to the two-volume Oxford Compact Dictionary, has many 19th century references for use in English, dating as far back as 1820. It’s also referred to as dacoity and dacoitery in some sources.

Wikipedia tells us the East India Company established “the Thuggee and Dacoity Department” in 1830. The ruling British enacted legislation called the “Thuggee and Dacoity Suppression Acts” in India between 1836 and 1848. Thuggee has survived in English, reduced to the shorter “thug.”

Not that I’d have much reason to use dacoit in any form. It’s one of those imperialist-period words that wouldn’t find a place in a contemporary vocabulary. George Orwell would have known it; maybe my father uttered it sometime before he left England. I have to wonder what force is keeping it intact in a dictionary that is constantly pressured by new entries: neologisms and borrowed words from other languages that keep popping into our increasingly international, technological language.

Continue reading